Bienvenue sur Judéopédia.org le projet de Bibliothèque Hébraïque Numérique libre et gratuite.

Chargement en cours, veuillez patienter...

Aujourd'hui
Jeudi 1 Iyar 5784 - 9 mai 2024
Rosh Hodesh Iyar
Shabbat Kedoshim (11 mai): 21h03 - 22h18 (Paris)

Derniers articles

Dernières annonces
Calendrier hébraïque
09/05/2024Rosh Hodesh Iyar
13/05/2024Yom Hazicaron
14/05/2024Yom Haatzmaout
22/05/2024Pessah Sheni
26/05/2024Lag Baomer
07/06/2024Rosh Hodesh Sivan
11/06/2024Veille de Chavouot
12/06/2024Chavouot (1er jour)
13/06/2024Chavouot (2ème jour)
06/07/2024Rosh Hodesh Tammouz
07/07/2024Rosh Hodesh Tammouz
23/07/2024Jeûne du 17 Tammouz
05/08/2024Rosh Hodesh Av

Contenu de la Judéothèque
39 livres, 5 langues (soit 400 versions différentes)
931 chapitres et 24359 versets

  

Qui sommes nous ?

Judéopédia est une association de loi 1901 à but non lucratif qui a pour objet de mettre à la disposition du public francophone, par la création d'un site Internet nommé Judeopedia.org, les versions hébraïques originales et la traduction en français, des textes fondateurs de la tradition juive (Bible, Talmud, Midrash...).

L'association a commencé, d'une part, à constituer la Bibliothèque Hébraique Numérique, dénommée Judéothèque, et d'autre part, à faire développer un logiciel Web innovant, dénommé WebCodex, qui permettra d'exploiter cette Judéothèque.

Vous pouvez déjà consulter en ligne sur notre site tous livres de la Bible (disponibles en hébreu, en français dans trois traductions différentes, en anglais, latin et grec, ainsi qu'une version hébreue de la Torah avec les Taamim pour ceux qui préparent leur Bar-Mitzva).

Pour atteindre son objectif Judéopédia ne pourra se passer de l'aide et l'implication de la communauté francophone. Il importe que chacun participe et transmette ainsi aux générations futures la Bibliothèque Hébraïque Numérique.

Vous pouvez aider notre action par des dons déductibles du revenu imposable, par du temps consacré à la traduction ou à la relecture des textes mis en ligne et par la publicité que vous pourrez faire au projet Judéopédia.

Les membres fondateurs

Président - Jean-Claude Lévy

Jean-Claude Lévy est auteur de logiciels.

Ancien consultant de Microsoft France, il a créé le logiciel d'étude biblique Codex qui est au cœur du cédérom " La Bible de Jérusalem v3.0".

N'ayant jamais abandonné l'idée de transposer Codex pour le web et de créer une judeothèque accessible sur internet, il est à l'initiative du projet Judéopédia.

Vice-Président - Maurice Mergui

Maurice Mergui a dirigé plusieurs entreprises dont  "Les Temps qui Courent" et publie en 1997 le célèbre cédérom "La Bible de Jérusalem (BJ3).

Economiste de formation et ayant fait une carrière dans l’enseignement, c'est sa rencontre avec Bernard Dubourg qui le conduit à s’intéresser à la littérature midrashique.

Il en a traduit de nombreux volumes et y a consacré deux essais (1 et 2). Après avoir publié une dizaine de titres consacrés au Midrash il fonde l’association "Objectif Transmission" destinée à poursuivre l’effort de traduction.

Secrétaire général - Michel Louis Lévy

Michel Louis Lévy est l’auteur d'ouvrages et d'articles de pédagogie et de vulgarisation en statistique et démographie. Il poursuit l’idée d’expliquer la Bible hébraïque, ses commentaires et ses prolongements, à un large public. Il a publié dès 1988 sa première « Leçon de théologie » dans la revue Commentaire.

Depuis sa retraite en 2005, il a ouvert un blog sur lequel il a publié un roman, La Révélation, qui imagine Moïse en précepteur égyptien inventeur de l’ordre alphabétique. Sur Wikipédia, il est un actif contributeur sur les thèmes bibliques.

Grand utilisateur du cédérom BJ3, il se réjouit qu’un instrument disponible sur Internet permette de comparer au texte hébreu plusieurs traductions de la Bible en français.

"Voici, Adonaï a dévasté et ravagé le pays ; il en retourne la face et en disperse les habitants. " Il en a été du peuple comme du cohène, du serviteur comme du maître, de la servante comme de la maîtresse, de l’acheteur comme du vendeur, du prêteur comme de l’emprunteur, du débiteur comme du créancier. Vidée, vidée est la terre, pillée, repillée, car Adonaï a prononcé cette parole. "Le pays est en deuil, est flétri ; fané, flétri est le monde ; flétris sont les chefs du peuple, du pays. " Le pays a été souillé par ses habitants, car ils ont transgressé les lois, changé les statuts, brisé l’alliance éternelle. "C’est pourquoi la malédiction a dévoré le pays ; ses habitants méritent châtiment ; c’est pourquoi les habitants du pays ont été consumés, et il est resté peu de monde. " "Le moût est triste, la vigne est flétrie ; ils gémissent tous ceux qui avaient le cœur réjoui. " "La joie des tambourins a cessé, la bruyante gaîté a disparu ; elle chôme la joie de la harpe. " "Accompagné de chants on ne boit plus de vin ; la boisson forte est devenue amère aux buveurs. " "La ville déserte est en destruction ; chaque maison est fermée pour qu’on n’y entre pas. " "Lamentations pour avoir du vin, dans les rues, toute réjouissance est obscurcie ; la gaîté du pays est exilée. " La dévastation est restée dans la ville, la porte est battue en ruines. Car ainsi sera-t-il au sein du pays, au milieu des peuples, comme lorsqu’on abat les olives, lors de la cueillette, à la fin de la vendange. Ceux-là élèvent la voix, chantent et font retentir la majesté de Adonaï d’au-delà de la mer. "C’est pourquoi glorifiez Adonaï dans des cavernes ; sur les îles de la mer, le nom de Adonaï, Dieu d’Israël. " De l’extrémité de la terre nous entendons des chants : “Gloire au juste ! ” mais moi je dis : La misère pour moi, la misère pour moi ! malheur à moi ! les pillards pillent, et les pillards pillent le pillage. Effroi, fosse et piège sur toi, habitant du pays. "Celui qui fuit la voix de l’effroi tombe dans la fosse ; celui qui remonte de la fosse sera pris dans le piège, car les écluses des hauteurs célestes s’ouvrent, et les fondements de la terre sont ébranlés. " De secousses est secouée la terre, de crevasses se crevasse la terre, d’oscillations oscille la terre. "Elle chancelle, la terre, comme un ivrogne, elle balance comme un berceau ; le péché pèse sur elle, elle tombe et ne se relève plus. " En ce jour Adonaï punira les puissances d’en haut, en haut, et les rois de la terre, sur la terre. Captifs ils seront amoncelés dans la prison et renfermés dans la geôle, et au bout de beaucoup de jours (seulement) ils seront cités. La lune rougit, le soleil est confus, car Adonaï Tsebaoth régnera sur la montagne de Tsione (Sion) et sur Ierouschalaïme (Jérusalem) en présence des anciens, magnifique !

Prophètes, Isaïe, 1:1 (Anglais - King James Bible)
Prophètes, Isaïe, 1:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Isaïe, 1:1 (Français - Louis Segond)
Prophètes, Isaïe, 1:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 1:1 (Grec - Septante)
Prophètes, Isaïe, 1:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Isaïe, 1:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Isaïe, 1:1 (Hébreu - Standard)
Prophètes, Isaïe, 1:1 (Hébreu - Vocalisé)
Prophètes, Isaïe, 1:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Isaïe, 2:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 3:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 4:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 5:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 6:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 7:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 8:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 9:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 10:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 11:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 12:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 13:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 14:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 15:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 16:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 17:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 18:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 19:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 20:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 21:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 22:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 23:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 24:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 25:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 26:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 27:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 28:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 29:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 30:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 31:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 32:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 33:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 34:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 35:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 36:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 37:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 38:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 39:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 40:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 41:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 42:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 43:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 44:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 45:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 46:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 47:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 48:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 49:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 50:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 51:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 52:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 53:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 54:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 55:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 56:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 57:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 58:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 59:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 60:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 61:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 62:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 63:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 64:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 65:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Isaïe, 66:1 (Français - Samuel Cahen)